この前ちょっと時間が空いたので、ふらっとネットカフェ的なところに寄ったんだよ。そしたら受付の店員さんが、
「お櫃はご入用ですか?」
と、おっしゃるのよ。私は
(・・・お櫃?お櫃ってご飯とか入れるアレだよな・・・?3マナ出るアレではないと思うけど・・・)
(まさかフードメニューにそういうのがあるのか・・・?いやまさかそんな馬鹿な・・・)
(それとも何か持って帰る用の箱をくれる、または貸してくれるのだろうか・・・?)
と、数秒考えても答えが出ず、よくよく聞いてみると、
「Officeはご利用ですか?」
の間違いだった。
あまりにも明瞭に、完璧な発音で「お櫃はご入用ですか?」って言われたものだから、全然思い至らなかった。
「お櫃はご入用ですか?」
と、おっしゃるのよ。私は
(・・・お櫃?お櫃ってご飯とか入れるアレだよな・・・?3マナ出るアレではないと思うけど・・・)
(まさかフードメニューにそういうのがあるのか・・・?いやまさかそんな馬鹿な・・・)
(それとも何か持って帰る用の箱をくれる、または貸してくれるのだろうか・・・?)
と、数秒考えても答えが出ず、よくよく聞いてみると、
「Officeはご利用ですか?」
の間違いだった。
あまりにも明瞭に、完璧な発音で「お櫃はご入用ですか?」って言われたものだから、全然思い至らなかった。
コメント
客 「カードはお餅なんですか!?」
じゃねえか!
ぼく「えっ」
店員「お櫃のあるお席をご利用ですか」
ぼく「えっ」
店員「えっ」
ぼく「もって帰るってことですか」
店員「なにをですか」
ぼく「お櫃を」
店員「ああ有料ですがCDR等もご用意してますよ」
ぼく「なにそれこわい」
店員「ではお櫃をご利用いただけるお席をご案内しますね」
ぼく「くさったりしませんか」
店員「えっ」
ぼく「えっ」
店員「ああウイルス対策なら最新版が入っているのでご安心ください」
ぼく「そうなんだすごい」
店員「お客様がお餅の各種記録メディアもご利用いただけますよ」
ぼく「なにそれもこわい」
店員「えっ」
ぼく「えっ」